sexta-feira, 24 de outubro de 2008

1 Art Movement per Month - November - The Fauvists


Ola! Aqui quem fala é o prof. Esperamos fazer desses encontros um meio para discutir alguns movimentos artísticos, sem pretensões de tornarmos grandes especialistas, apenas grandes apreciadores, e trabalharmos a língua Inglesa de um modo divertido. Que venham todos que tenham interesse, mesmo aqueles que acreditam nao ter um Inglês suficiente para uma aula tradicional de conversação. Todos serão abraçados, bem recebidos e aproveitarão bastante os encontros, os quais serão realizado em um espaço com uma energia....diferente.

segunda-feira, 13 de outubro de 2008

Expressionism Abstract Fauvist


If mixing the vanguards means doing a vanguard, if a new vanguard is impossible to be created, just reinvented; so I mix them.
The Fauvists did not know Pollock, so they could not do the Fauvist painting that I do. My motif is different from theirs, but my colours are their ‘copy’.
Nothing is invented, everything is copied.
I nowadays copy what the Fauvists could not copy.
I’m a reinvented Fauvist;
with no technique. I have no technique. I’m a painter without knowing how to paint.
I’m a painter who doesn’t know how to paint.I have no technique; and I am a reinvented Fauvist.

sexta-feira, 10 de outubro de 2008

¿Vanguardia?

Reinventing the Vanguards means mixing the Vanguards !

Abstrato Fauvistas - Lápis de Cor sur papier





4 Fauvist Abstractions - Words





Experiência Infinita - Fiquei de escrever um poema com esse título. Era como se o poema já estivesse pronto na minha cabeça (essas duas palavras são tão inspiradoras para mim), entretanto, nunca foi escrito. Ao invés, sai uma pintura. Fase de rabiscar cores no papel, tentando usar as 48 diferentes cores do jogo de lápis de cores.

Van Gogh - Com algumas molduras que um menino de rua me vendeu (4 x 10 reais), comprei uma cartolina e recortei no tamanho direitinho da moldura, e aí saiu o Van Gogh!

Daime Cores - Durante a genial experiência de tomar a Aiuasca, nada mais pedi que 'Daime Cores'. Engraçado esse jogo de palavras que constantemente repeti durante todo ritual. Daime, do própio Santo Daime, servindo como um verbo imperativo, e pedindo nada mais do que CORES!!

Complexidade - Trabalho final de monografia, escritos sobre museologia e visitação a museus; partindo da Teoria da Complexidade desenvolvida por Edgard Morin, criei o termo complexidade museológica, que tenta entender os museus como instituições muito mais complexas e abrangentes que apenas as suas salas de exposições.

quinta-feira, 9 de outubro de 2008

Usina do Gazômetro - Black Pencil, Colour Pencils and Aquerelle


Usina do Gazômetro com z? Por que? não sei.

Usine du gasometro c'est un centre culturel a Porto Alegre. J'ai fait le desin 3 ou 4 mois avant. Il y a trois jours j'ai le peint.
Usina do Gazômetro Fauvist...
And the next one is a big project...
unless a new idea come before...
but the big project is in my mind...
wait till saturday that I'm gonna ask some clues to my aunt, ex painter, as well as asking her to get some oils to me. I've got the frame, I need the board now...And then..The big FAUV project is on the way...

quinta-feira, 2 de outubro de 2008

Vue de la maison de Eduardo a Rainha do Mar. Guache sur toile,sep. 2008


One and a half day together with three other friends in Rainha do Mar. I take my board and my guaches. It is winter, rainy, and the beach is almost completely empty. The scenery is quite inspirative. The motif, in the end, is not a landscape, or a portrait, as it could be; it is the front of his house, a simple and cozy one. It’s getting dark and I start drawing, it starts raining and gets dark; I postpone the project to the next day. It’s always a difficult question to be answered by the painters: How long did it take to draw, or to paint? We always have an idea, but not precisely; quite often we get lost in time. This one took about 30 minutes to draw, or less, and other 30 minutes to paint, or more. I started painting outside, at the same place where I drew it; however my friends started wondering why I was painting there if they were not real colours…They found out what I fancy doing…Fauvism. And the colours explode from the board into reality. The always red or orange stem of the trees. Shall the sky be blue? Or would it be more beautiful with green? The action of painting is free, and and the blank spaces are allowed, inspired by Dufy - and maybe Vlaminck as well -, who allows himself to leave spaces on the board without painting; later, some other girl friend of mine says to me: - Look, I’m giving you a clue, next time you should not leave blank spaces, it will be more beautiful. I agree and disagree with her. It could maybe be more beautiful, but the painting is free, it must be free, it must be expressive and momentaneous, catch the energy of the moment, and the experience of the painter. However, I think I listened to her opinion, and the next painting, which was Le trois montagnes, I did not leave any blank spaces, the sky is green and there is a tree with its stem, but ‘wrongly’ I painted it with blue and brown (by the way, brown is not even one of the six pure colours). The sky was not remade, I left as it was, nevertheless the green grass, which I started painting by it, was remade at the end, ‘improved’. There are blank spaces all over the painting. If I work more with the coma movement of the brush, and give the ideal, strong and decided movement to the painting, the blank spaces will be eliminated more naturally; but I cannot deny that I like the blank spaces, and although they seem not to impress the viewers, they impress me; therefore, they are allowed. The hosepipe on the grass does not look like one, but who cares; it helps with the balance anyway, so it has its meaning to be there; besides the balance, it was there in reality. There is a perspective problem, on the side of the house, just up the hosepipe; the not very precise drawing, and the bad quality of the material (guache and cheap brush), were both the cause of that imprecision. I like my painting, the colours, the blank spaces and the smell of it. I gave it to my grandma, as two days before making it I said to her: - There are just three people who I would give my paintings, you and my parents. I said that sentence to Fernanda too, and she spoke out: - And me? she said. Two days later, I painted Le trois montagnes to her. My grandma got really happy. Some day, in an art book, I read a saying of a painter that said something like: “If I can touch at least one person with my painting, then I can consider myself a painter.”
p.s. the decision of writing in English, was because of the boy Freddy. One of the only readers, who got too curious last time, or not. Englsih & Portuguese! Spanish & French, do you miss me?

quarta-feira, 1 de outubro de 2008

Les Trois Montagnes, Guache sur toile, 2008.




As Três Montanhas é um presente para Fernanda. Sobre a minha incapacidade de fazer o seu retrato, decidi mudar o motif e fazer algo meu, que representasse algo para mim. Inspirado em um dos meus favoritos Fauves – Maurice de Vlaminck -, que por sua vez se inspirou em Van Gogh. O quadro de cima, de Vlaminck, Le Cultivateur, com cores mais fortes e vivas e traços mais marcantes, inspirados nos traços em vírgula, técnica amplamente desenvolvida por Van Gogh. Vlaminck é o Fauve que usa as cores com maior agreção, traços fortes e decididos, cores puras, sem mesclas, exatamente como saem do tubo de tinta. Já o quadro de baixo, Champ de blé avec um faucher, tem suas cores mais suaves, porém traços bem decididos e sem preocupação por detalhes, caracterísitca marcante em Van Gogh; as cores do campo são tão forte que inclusive se sobressaem ao sol, deixando assim o cultivador um pouco escondido; já no quadro de Vlaminck, o cultivador é mais evidente; ambos, demonstrando assim, como as atividades de pessoas simples são sempre inspirações importantes na escolha do motif. Minha tentativa foi de fazer uma mescla dos dois quadros. Primeiramente acredito em haver cometido um erro de equilíbrio de cores quando pintei o campo, foi a primeira parte a ser pintada (descoberta: a primeira parte do quadro a ser pintada será sempre a mais difícil para encontrar o equilíbrio, obviamente devido à falta de referências prévias de cores). Segundo, o lago faltou perspectiva e experiência na hora da pintura, sendo assim, como um bom humor de todo bom Fauvista, nomeei o quadro como as Três Montanhas, visto que o lago se parece mais com uma montanha; mas não deixa de ser um lago. “Não é porque pinto de azul que quero dizer céu, nem porque pinto de verde que quero dizer grama; o marrom, não precisa ser um caule, e o amarelo, não significa sol.”, um lago mesmo que se pareça uma montanha, não deixa de ser um lago; melhor dizendo, um lago que se parece uma montanha, se torna uma montanha (realidade e representação, são duas coisas que não necessitam ligação). Devo ser inspirado por motifs populares: lixeiros, mendigos, cadáveres fauvistas (como Organismo I, não tem nada a ver com motifs populares), etc. Meu cultivateur não me parece ruim, é tão fauve como o de Vlaminck; o que não gostei foi o contraste do marrom de sua ferramenta com o vermelho do campo; afinal de contas, marrom nem faz parte das seis cores puras. O céu, com as pinceladas no sentido de vírgulas, ficou interessante; assim como o céu do quadro Vue de La Maison de Eduardo a Rainha do Mar, a pintura em vírgula dá o movimento ao quadro, porém falta movimento em todo o resto do quadro, embora as montanhas não tenham ficado tão mal, com exceção da montanha-lago.
Próximo quadro, ainda não sei nada, gostaria de pintá-lo no finde, porém mamãe e titia vão chegar, talvez seja uma boa oportunidade para pedir umas tintas para q titia, que é ex-pintora.


p.s. Vue de la maison de Eduardo a Rainha do Mar, fo pintado antes de Les Trois Montagnes.